This article made me feel so many things and I have so much to say about it! Thank you for writing this non-clickbait-y anti-get rich quick scheme take. Reading it felt like findingwater in the desert.
If there’s higher praise for writing online i cant imagine what it would be, thank you so much for reading, I hope it helps lead you and your publication to precipitous heights!
Thank you very much for asking! I have 3 requests: first, that it never be paywalled; second, that you link to the post (as you offered); third, that you tag me in the post (which I think you offered but just want to be clear).
If you can do those 3 things, I will update this post with a link to your translation and give you proper credit for the work as well! I really appreciate this and will be glad for these ideas to spill the banks of English!
Dear Scoot, the translated article is in one of my newsletter that is not conected to Stripe (not paywall allowed). Please, let me know if everything is ok for you:
The slope of my curve is a slippery one. Hanging on. But barely.
Helpful analysis. Thank you!
👍👍 also the footnotes are Gold … and I have that song stuck in my head, thanks!
This article made me feel so many things and I have so much to say about it! Thank you for writing this non-clickbait-y anti-get rich quick scheme take. Reading it felt like findingwater in the desert.
If there’s higher praise for writing online i cant imagine what it would be, thank you so much for reading, I hope it helps lead you and your publication to precipitous heights!
Reading this in Ireland, so appreciate the IRL mention, and everything else in this piece. 😀
Good insight 😃. Can i translate part of this article into Spanish with links to you and a description of your newsletter?
Thank you very much for asking! I have 3 requests: first, that it never be paywalled; second, that you link to the post (as you offered); third, that you tag me in the post (which I think you offered but just want to be clear).
If you can do those 3 things, I will update this post with a link to your translation and give you proper credit for the work as well! I really appreciate this and will be glad for these ideas to spill the banks of English!
Yes, of course, the 3.
Great, thank you! I will look forward to it, translate away!
Dear Scoot, the translated article is in one of my newsletter that is not conected to Stripe (not paywall allowed). Please, let me know if everything is ok for you:
https://ensayos.substack.com/p/el-ciclo-de-vida-de-substack-de-vuelta
This is fantastic, wow! Thank you very much! I will add your link with credit here in a moment!
Many thanks !!!
This translated article will be featured in the Journal of Substack this week, on top.
This the today edition: https://columnas.substack.com/p/va-a-pedir-substack-que-los-usuarios